Como eu devo traduzir isto para o português?

Eu estava assistindo um vídeo e me deparei com o seguinte trecho:

You guys wanna get up, and have a little boogie, please, feel free. ‘Cause isn’t that what music is for? Surely! Surely it is. I’m gonna go with that.

Como eu posso traduzir esse “I’m gonna go with that”? É como se estivesse tomando como fato o “isn’t that what music is for” quando pede para as pessoas levantarem e dançar. Mas como eu coloco essa frase em português?

Obrigada.

em: Inglês Perguntado por: [4 Grey Star Level]

jun

24

Professores e Alunos
Se você sabe a resposta para essa pergunta, a responda o quanto antes e ganhe pontos. Não é necessário ser professor para responder perguntas. Já se você é profissional da educação acesse Cadastro Professor.

Responda essa Pergunta

Você deve estar Logged In para postar respostas.

Ainda não é um membro? Registre-se »

Pontuação

Ganhe pontos ao fazer e responder perguntas!

Grey Sta Levelr [1 - 25 Grey Star Level]
Green Star Level [26 - 50 Green Star Level]
Blue Star Level [51 - 500 Blue Star Level]
Orange Star Level [501 - 5000 Orange Star Level]
Red Star Level [Professor Red Star Level]
Black Star Level [Profissional Black Star Level]