<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Professores Online &#187; sagatube</title>
	<atom:link href="http://www.professoronline.net/profile/sagatube/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.professoronline.net</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 13 Jun 2024 14:08:46 +0000</lastBuildDate>
	<language>pt-BR</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.1.41</generator>
	<item>
		<title>Nova Palavra  &#8211; Coloridade para a lingua portuguesa informal</title>
		<link>http://www.professoronline.net/nova-palavra-coloridade-para-a-lingua-portuguesa-informal/</link>
		<comments>http://www.professoronline.net/nova-palavra-coloridade-para-a-lingua-portuguesa-informal/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Mar 2016 18:59:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[sagatube]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Português]]></category>
		<category><![CDATA[a]]></category>
		<category><![CDATA[coloridade]]></category>
		<category><![CDATA[informal]]></category>
		<category><![CDATA[língua]]></category>
		<category><![CDATA[nova]]></category>
		<category><![CDATA[palavra]]></category>
		<category><![CDATA[para]]></category>
		<category><![CDATA[portuguesa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.professoronline.net/nova-palavra-coloridade-para-a-lingua-portuguesa-informal/</guid>
		<description><![CDATA[Olá boa tarde; Me chamo Marcelo e gostaria de saber como definir essa expressão. A frase segue: \\\&#8221;&#8230;se foi o encanto, acabou-se a \\\&#8221;coloridade\\\&#8221;&#8230;\\\&#8221; expressão ainda inexistente. já que o objetivo é mostrar que as cores do amor, ou encanto acabaram. Acabaram-se as cores; Acabou-se a coloridade; A ideia é dar o sentido correto, que [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Olá boa tarde;<br />
Me chamo Marcelo e gostaria de saber como definir essa expressão.  A frase segue:<br />
\\\&#8221;&#8230;se foi o encanto, acabou-se a \\\&#8221;coloridade\\\&#8221;&#8230;\\\&#8221; expressão ainda inexistente.<br />
 já que o objetivo é mostrar que as cores do amor, ou encanto acabaram.<br />
Acabaram-se as cores;<br />
Acabou-se a coloridade;</p>
<p>A ideia é dar o sentido correto, que neste caso é mostrar que o amor quando se esvai, junto com ele as muitas cores que a paixão cria também se vão. Por isso a ideia da frase: acabou-se a coloridade.<br />
Não sei se consegui expressar a ideia original, mas de antes muito obrigado.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.professoronline.net/nova-palavra-coloridade-para-a-lingua-portuguesa-informal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
